-
loading
Solo con l'immagine

Gesu antico


Elenco delle migliori vendite gesu antico

GESÙ È LA MIA CHITARRA SALVATORE È DIVERTENTE IL MIO CHITARRISTA TERAPEUTICO MAGLIETTA
  • Non ci sono molti pensieri musicisti su abiti come Chitarra & Gesù o questo chitarrista Che è un bisogno qualcosa di Guitar design come Musicista. Gesù è il mio salvatore Chitarra è la mia terapia Gesù è il mio salvatore La chitarra è la mia terapia Festa del padre del musicista per papà
  • Non ci sono molti pensieri musicisti su abiti come Chitarra & Gesù o questo chitarrista Che è un bisogno qualcosa di Guitar design come Musicista. Gesù è il mio salvatore Chitarra è la mia terapia Gesù è il mio salvatore La chitarra è la mia terapia Festa del padre del musicista per papà
  • Leggera, taglio classico, maniche con doppia cucitura e orlo inferiore
[Di più]
Vedi prezzi in Amazon
GESÙ È LA MIA CHITARRA SALVATORE È DIVERTENTE IL MIO CHITARRISTA TERAPEUTICO FELPA
  • Non ci sono molti pensieri musicisti su abiti come Chitarra & Gesù o questo chitarrista Che è un bisogno qualcosa di Guitar design come Musicista. Gesù è il mio salvatore Chitarra è la mia terapia Gesù è il mio salvatore La chitarra è la mia terapia Festa del padre del musicista per papà
  • Non ci sono molti pensieri musicisti su abiti come Chitarra & Gesù o questo chitarrista Che è un bisogno qualcosa di Guitar design come Musicista. Gesù è il mio salvatore Chitarra è la mia terapia Gesù è il mio salvatore La chitarra è la mia terapia Festa del padre del musicista per papà
  • 241 g, taglio classico, collo rinforzato con nastro in twill
[Di più]
Vedi prezzi in Amazon
GESÙ CRISTO CROCE SCRITTURA CRISTIANI MAGLIETTA
  • Se stai cercando un vestito cristiano per le persone religiose e il loro gruppo di studio della Bibbia o la chiesa, questo abbigliamento Gesù scritto come Cristo Croce è il regalo perfetto per te!
  • Che tu sia cattolico o protestante Gesù ama e perdona, con questo disegno religioso puoi mostrare la tua fede e religione a tutti ed essere orgoglioso del sacrificio di Gesù per il cristianesimo!
  • Leggera, taglio classico, maniche con doppia cucitura e orlo inferiore
[Di più]
Vedi prezzi in Amazon
Padova (Veneto)
L’ Antico Testamento. Il Vangelo di Gesù. Atti degli Apostoli di Mons.Enrico Galbiati; Editore: Edizioni Istituto S. Gaetano, 1979; Collana: La storia della salvezza; Peso di spedizione: 1,645kg. Tre volumi in un elegante cofanetto editoriale in similpelle color marrone. EAN: 9788874770014 ISBN: 8874770014 Pagine:1344(3 volumi). Per Padova e provincia ritiro a mano (da concordare) gratis. Le tariffe postali sono: - Raccomandata.........€. 5,10 sicura e tracciabile - Piego libri ordinario.........€. 2,10 non tracciabile quindi poco sicura.
25 €
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
L’ Antico Testamento. Il Vangelo di Gesù. Atti degli Apostoli di Mons.Enrico Galbiati; Editore: Edizioni Istituto S. Gaetano, 1979; Collana: La storia della salvezza; Peso di spedizione: 1,645kg. Tre volumi in un elegante cofanetto editoriale in similpelle color marrone. EAN: 9788874770014 ISBN: 8874770014 Pagine:1344(3 volumi). Per Padova e provincia ritiro a mano (da concordare ) gratis. Le tariffe postali sono: - Raccomandata .........€. 5,10 sicura e tracciabile - Piego libri ordinario .........€. 2,10 non tracciabile quindi poco sicura.
25 €
Vista prodotto

6 foto

Catania (Sicilia)
Vendo questo commentario di Cesare Marcheselli Casale edito dalle Paoline nel 2005 (pagine 832) con lo sconto del 30%! Libro NUOVO, mai letto. Descrizione Marcheselli-Casale, un veneziano trasferitosi a Napoli dove è professore ordinario in Scienze Bibliche presso la Pontifica Facoltà Teologica dell’Italia Meridionale, offre al pubblico italiano questo suo lavoro frutto di lunghi anni di studio sulla Lettera agli Ebrei. Non è certo un libro di facile lettura (un commentario di ben 827 pagine!), tuttavia è ricco di nuove indagini sulla natura e l’origine di un testo considerato a volte la cenerentola del NT. Il metodo usato è quello storico-critico. In particolare la storia della redazione ha richiesto l’analisi strutturale del documento. La storia della tradizione ha pure un ruolo molto elevato: l’AT riletto con criteri propri, tradizioni giudaiche, sfondo alessandrino, eco dal mondo della romanità antica, risonanze dal mondo di Qumran e da quello della gnosi, attenzione alla chiesa antica. Il commentario è diviso in tre sezioni. Nella sezione introduttiva Marcheselli-Casale offre un profilo storico letterario di Ebrei, domandandosi chi sia l’autore e chi siano i destinatari dello scritto. L’autore senza nome, eppure maestro autorevole, teologo e pastore solerte, proveniente dal giudaismo ellenistico e dalla filosofia platonico-alessandrina (pur senza dipenderne), divenuto egli stesso cristiano dotto e convinto ritiene che le comunità destinatarie manchino di una adeguata conoscenza in materia di fede. Attraverso l’ascolto della Parola, devono tornare al contatto con Gesú Cristo. A loro egli consegna un capolavoro letterario, redatto nel greco forse più elegante dell’intero NT. Al problema dei destinatari e dove si trovino, Marcheselli-Casale risponde: sono giudeo-(etnico) cristiani (non solo proseliti), nostalgici dell’ebraismo, sul punto di smentire la loro chiamata alla fede in Cristo. Si tratterebbe di un appello ad una di quelle numerose «ecclesiae domus» a cui l’autore era agganciato. Allontanatosene per motivi non noti, desideroso di tornarvi al più presto, avverte il bisogno di inviare loro uno scritto (Eb 13,23-24). Di questa comunità l’autore fa parte, assieme ai suoi destinatari non neofiti: erano infatti già stati evangelizzati, e con essi l’autore stesso, da alcuni discepoli del «Signore Gesú» (Eb 2,3-4). Dove si trova questo gruppo sparuto? Sembrerebbe che si tratti di una comunità romana. Sulla data della redazione Marcheselli-Casale propende per l’ultimo ventennio del I secolo d. C. Un altro argomento trattato è il problema letterario: titolo, genere letterario, stile, estetica, unità e integrità del documento. In particolare riguardo al genere letterario l’autore pensa che Ebrei non sia «l’unico esempio di omelia del NT a noi inviata come lettera». Nessun tipo di genere letterario individuato nella Bibbia e a noi noto, può esaurire il volto letterario di Ebrei. Si tratterebbe di un «trattato», non di retorica né retorico, ma di stile retorico, basato su un permanente sostrato di comparazione tra antico e nuovo. Sarebbe un testo di approfondimento e di sostegno destinato a sostenere la fede dei destinatari, che stavano perdendo di vista l’orizzonte escatologico e arretrando dagli impegni della loro chiamata. Il metodo usato dall’autore di Ebrei si articola in quattro momenti: momento ermeneutico: Ebrei si appoggia di continuo al Primo Testamento, momento narrativo: nessun altro documento del NT, dopo i vangeli, contiene tanti riferimenti concreti alla vita terrena di Gesú come Ebrei; momento paracletico-pastorale: in Ebrei gli insegnamenti kerygmatici e cateche-tici si alternano con l’esigenza di trasporli nell’ortoprassi cristiana; momento argomentativo: la dispositio narrativa di Ebrei è cadenzata da momenti argomentativi costanti. La seconda parte è dedicata alla traduzione e commento per blocchi significativi. Il lavoro va avanti molto lentamente e con continui approfondimenti, che se rendono la lettura difficile per il principiante, sono in realtà una miniera preziosa per lo studioso. Nella terza parte Marcheselli-Casale sintetizza il messaggio teologico di Ebrei in 17 punti: Peregrinare nella fede; Verso il riposo ma quale?; Con il vademecum del pellegrino; Sotto la spinta dello Spirito Santo, il fedele accompagnatore; Verso il regno-riposo sabbatico. Escatologia; Nel frammezzo, incontrare il Gesú terreno; Celebrare Cristo salvatore: soteriologia, cristologia, ecclesiologia; Sommo sacerdote grande (tesi) e perfetto; «Alla maniera di Melchisedek»; Compie espiazione e riconciliazione; È mediatore di un patto migliore, nella continuità; Gesú è il Figlio più di…; Figlio di diritto, rivelazione di Dio, messia re; Noi, sacerdoti pellegrini; Rendiamo al Figlio il culto nuovo; Paraclesi, stile di un pastore zelante; Problemi e prospettive. E come sempre in questi commentari della collana «I Libri Biblici» vi è un capitolo dedicato all’inserimento del testo nel canone e un altro alla storia dell’interpretazione, a cui l’autore aggiunge anche alcune linee di Wirkungsgeschichte. Un lessico metodologico e biblico-teologico, e una bibliografia ragionata concludono questa vasta opera. Questo lavoro così approfondito di Marcheselli-Casale evidentemente non è da leggersi tutto d’un fiato. Tuttavia è bello averlo nella propria biblioteca personale per potervi ricercare i molti approfondimenti esegetici e teologici che richiede la lectio divina su questo testo ricco di spiritualità e di amore per Gesú Cristo. Tratto dalla rivista "Studia Patavina" 2005, nr. 3
30 €
Vista prodotto
Italia
STORIA DEL NOME DI DIO - Un recente studio che fa luce sulla corretta pronuncia del Sacro Nome L'Autore Il dottor Gérard Gertoux vive a Lione. E’ un ebraista ed uno specialista del Tetragramma. Ha studiato lingue semitiche presso l’Accademia di Lingue Antiche (Saintes) e si è laureato in archeologia e storia delle civiltà antiche all’Università di Lione II. E' attualmente presidente dell'Association Biblique de Recherche d'Anciens Manuscrits (Associazione Biblica di Ricerca dei Manoscritti Antichi). Ha scritto diversi articoli specialistici di teologia biblica e in particolare sulla teonimia. RETROCOPERTINA LIBRO Il primo regalo che avete ricevuto: il nome. L'ultimo ricordo che resterà a lungo dopo di noi inciso sulla pietra: il nome. Quindi il nome è veramente importante! Eppure molti lo negano proprio a Dio. Ma Dio ha un nome, la Bibbia lo riporta oltre 7000 volte e tutte le religioni ne convengono; allora perché così poca gente lo conosce? Alcuni dicono che è troppo sacro perché si usi, altri che Dio vuole nasconderlo, oppure che la pronuncia e andata persa quindi non è importante. Però, nella Bibbia, il solo personaggio religioso che rifiuta sistematicamente di usare il Nome, è Satana il Diavolo. Quando Gesù discusse con Satana, la discussione è edificante, Gesù usò soltanto il Nome e Satana solo il titolo anonimo “Dio”. (Mt. 4:1-11) Questo antagonismo non è una novità tra coloro che evitano il nome di Dio (Ger 23:27) e quelli che accettano di usarlo! (Ger. 10:25). Questo studio a carattere storico e filologico ha lo scopo di aiutare tutti a capire che per 6000 anni questo nome è stato conosciuto e usato, ma, nel giro di pochi secoli sono sorte filosofie e interessi umani, che hanno cercato di oscurare questo grande nome, sopravvivendo fino ai nostri giorni. Il dottor Gèrard Gertoux con questo suo studio oltre a ripercorre i sei millenni di storia del nome di Dio, dimostra la correttezza filologica della pronuncia che risulta leggendo i testi antichi “secondo le lettere”, ovvero Y.EH.OW.AH. Inoltre come specialista del tetragramma, dimostra la superficialità e l’infondatezza di tutti gli argomenti di quei studiosi che, sviliscono pregiudizialmente e quindi rifiutano anche oggi, di pronunciare il Sacro Nome. Scoprirete anche che usare e pronunciare il nome di Dio in questo momento storico, è indispensabile per la nostra salvezza fisica e spirituale , in base alle dichiarazioni di Dio contenute nella Bibbia. (Gl. 2: 32; Ro 10:13) benedetto-xvi.jpg-150 "si metterà in trono con la pretesa di essere Dio" (2 Tess.2:4) L'ABISSO fra Benedetto XVI° e il Prof. Gérard Gertoux Nel suo recente libro dal titolo "Gesù di Nazaret", benedetto xvi° ha scritto quanto segue riguardo all'uso del nome divino: "Era assolutamente corretto che in Israele non si pronunciasse questa autodefinizione di Dio percepita nella parola YHWH, che non la si degradasse a una specie di nome idolatrico. E pertanto non è corretto che nelle nuove traduzioni della Bibbia si scriva come un qualsiasi nome questo nome per Israele sempre misterioso e impronunciabile." Eppure gli scrittori ebraici della Bibbia usarono quasi 7000 volte questo nome. E il figlio di Y.EH.OW.AW o GEOVA, Gesù Cristo, ha detto al popolo di Israele: "Ho fatto loro conoscere il tuo nome, e lo farò ancora conoscere", e nella preghiera modello che insegnò, al 1° posto disse: "sia santificato il tuo nome" Che ne pensate? E giusto o sbagliato usare il nome di Dio? Come si può essere amici dell'Onnipotente Creatore Y.EH.OW.AW o Geova o Jeova, se non si conosce per nome. Se Y.EH.OW.AW o GEOVA dice: "tale il mio nome in eterno e tale e l'appellazione mia per tutti secoli", chi ha il diritto di contraddirlo? Un contrasto che fà onore! Questo uomo è uno di "quelli che [non] amano il tuo nome ". [Salmo 5:11] Mentre i suoi servitori dicono di continuo: "Sia magnificato Y.EH.OW.AW o GEOVA che prova diletto nella pace del suo servitore" [Salmo 35:27] Il suo sguardo tetro e triste e molto diverso da "tutti quelli che si rifugiano in te si rallegreranno; A tempo indefinito grideranno di gioia. E quelli che amano il tuo nome esulteranno in te ". (Salmo 5:1) PREFAZIONE ALL'EDIZIONE ITALIANA 39-storia-nome-dio-250 Dopo la pubblicazione di questo libro in francese, inglese danese e spagnolo, sono lieto di scrivere la prefazione anche per la versione italiana. E’ con molto piacere che ringrazio tutta l’èquipe italiana, re­sponsabile della pubblicazione del mio libro. Ho particolarmente apprezzato l’accoglienza molto piacevole e la professionalità della professoressa Gabriella Gabrielli, la tra­duttrice, insieme alla dottoressa Maria Grazia Aragone. Ringrazio anche la professoressa Elena Necchi che ha effettuato un’accurata revisione linguistica, rendendo il più scorrevole possibile il testo per i lettori italiani; il Prof. Stefano Pizzorni per la revisione finale. Vorrei infine ringraziare il dottor Steno Sari, che ha coordinato l’insieme dei lavori e l’editore, per aver deciso di pubblicare questo libro in lingua italiana. Gérard Gertoux RECENSIONI Desidero innanzitutto ringraziare le persone qui sotto elencate per le preziose parole di incoraggiamento che mi hanno espresso. Ricordo con grande piacere le loro osservazioni, pre­cisando che esse non costituiscono in alcun modo una garanzia per quanto riguarda le conclusioni della mia ricerca, ma stanno comunque a indicare al lettore la serietà del mio lavoro. André Chouraqui (Biblista e traduttore).Si è detto personal­mente compiaciuto per questo lavoro che ha giudicato molto serio su di un soggetto tanto importante. L’ha citato nel suo libro Mosè. Henri Cazelles (Direttore del’Institut Catholique di Parigi): “La ringrazio vivamente di avermi inviato il suo “In Fame only?”,1 molto ricco di documentazione. Lo depositerò presso la Biblio­teca Biblica, dove i ricercatori potranno trarne gran profitto. Complimenti egrazie”. Edward Lipinski (Professore alla Katholieke Universiteit Leuven): “Ci tengo a ringraziarla per questo invio e a congratularmi per il lavoro coscienzioso di cui questa ri­cerca è la prova. Non mancherò di farne uso ogni qualvolta ritornerò su questo tema”. Shelomo Morag (Professore alla Hebrew University di Geru­salemme): “Lo studio è ricco di importanti testimonianze e costituisce una buona sintesi della ricerca”. Daniel Faivre (Professore presso l’Université de Franche-Comté CRNS): “La mia prima impressione è molto positiva. Presuppone una ricerca di impressionante erudizione sul Te­tragramma, che supera ampiamente le analisi che io ho sviluppato nel mio ultimo lavoro…” Mireille Hadas Lebel (Professoressa all’Università Parigi IV Sorbona): “Sono rimasta colpita dal fatto che il Tetragramma scritto in geroglifici si pronunci Yehua. Il suo studio è tanto denso e ricco che meriterebbe una rilettura immediata”. Marguerite Harl (Professoressa all’Università di Parigi IV Sor­bona, traduttrice e curatrice della Bibbia di Alessandria): “L’invio [del suo libro] mi riempie di ammirazione. Ancora una volta, tutti i mieicomplimenti”. Jacques Duquesne (Scrittore biblico): “Sulla pronuncia del Tetragramma, io non possiedo un’erudizione paragonabile alla sua. Ma le argomentazioni sostenute mi sembrano del tutto con­vincenti e sono felicissimo di averne avuto conoscenza”. R. Josy Eisenberg (Scrittore e animatore della trasmis­sione “Sorgente di vita”): “Tengo a dirle che condivido pienamente le sue opinioni. Attualmente ci sono troppi equivoci a proposito del Tetragramma”. E. J. Revell (Professore emerito all’Università di Toronto): “Ero molto interessato a leggere la copia del suo lavoro da Lei speditomi. Prima della lettura del suo studio non avevo una particolare opinione sulla pronuncia del nome di Dio. Come studente, negli anni ‘50, appresi che gli studiosi avevano de­terminato che Yahweh fosse la pronuncia antica. Non ritenni l’argomento ben fondato, ma questa opinione era considerata quasi come un articolo di fede dai miei insegnanti, e non avendo argomenti migliori ignorai il problema. Da allora ho pensato alla questione occasionalmente, ma le informazioni da me acquisite sono tutte riportate nel suo studio. Lei ha certa­mente raccolto più informazioni sull’argomento di ogni altro studioso che io conosca e mi congratulo con lei per aver pro­dotto questo prezioso lavoro. Molte grazie per avermelo spedito”. D. C. Hopkins (Curatore del Near Eastern Archaeology): “Gra­zie per avermi sottoposto il suo ricco e dettagliato studio. Il soggetto è affascinante”. G. W. Buchanan (Curatore del Mellen Biblical Commentary): “Mi permetta di ringraziarla molto per avermi spedito la sua eccellente tesi. Confido che venga presto pubblicata”. E. A. Livingstone (Dottore all’Università di Oxford): “Ho in­viato una copia della sua garbata lettera e della sua tesi a uno dei miei colleghi che mi ha dato un grande sostegno nella scelta del materiale sull’Antico Testamento nella terza edizione dell’Oxford Dictionary of the Christian Church (…); mi ha detto di aver trovato la sua tesi molto interessante; ha detto anche che la sua posizione è ragionevole e ben argomentata”. D. N. Freedman (Curatore dell’Anchor Bible): “Sono stato lieto di avere Sue notizie e la Sua trattazione dettagliata di questo prezioso e interessante soggetto, su cui ho scritto di tanto in tanto. Non sono mai stato completamente soddisfatto della mia stessa analisi e interpretazione del nome divino nella Bibbia ebraica, né di quella di altri, incluso il mio stesso professore, W. F. Albright e il suo insegnante (da cui Albright derivò la sua posizione), Paul Haupt. Allo stesso tempo non ho visto nient’altro che mi persuadesse del valore superiore di un’altra interpretazione, ma sarò felice di imparare dal suo studio e forse di scoprire che lei ha finalmente risolto questo enigma di vecchia data”. 1 La prima versione di quest’opera s’intitolava In Fame Only? ed è disponibile per la consultazione come tesi di laurea presso l’Istitut Catholique di Parigi (T594GER) 21, rue d’Assas F-75270 Editriceazzurra7 In vendita a 21,00 euro+3,63 spese postali
21 €
Vista prodotto
Catania (Sicilia)
VENDITA BIBBIE ITALIANO Il Vangelo e gli Atti degli apostoli. Traduzione dai testi originali di P. Angelico Poppi O. F. M. CONV. VI Edizione 1971. Edizioni Messaggero Padova. EURO 3,00 Il Vangelo (1957) Assisi – Ed. Pro Civitate Christiana EURO 3,00 Le Parabole Evangeliche (1959) Alfio Giaccaglia – Edizioni Paoline – Bari EURO 1,00 Das Neue Testament – Le Nouveau Testament – Il Nuovo Testamento – The New Testament (Il Nuovo Testamento in 4 lingue: Tedesco, Francese, Italiano e Inglese) EURO 2,00 II Nuovo Testamento e i Salmi (Ungherese) 1957 EURO 2,00 Il Libro di Mormon (Edizione 1982) EURO 7,00 Il Libro di Mormon (Edizione 1985) EURO 5,00 La Dottrina e le Alleanze della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni (Contenente delle Rivelazioni date a Joseph Smith, il Profeta) Edizione Italiana pubblicata dalla Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni Salt Lake City, Utah, S. U. nell'anno 1965 EDIZIONE PREGIATA E DIFFICILE DA TROVARE EURO 20,00 Il CORANO – Nuova Versione Letteraria Italiana con note critico-illustrate del Dott. L. Bonelli HOEPLI EURO 10,00 LIBRI La Trinità: Verità o Falsità? (2007) 540 pagine (NUOVO) EURO 10,00 INGLESE The Catholic Bible with the Confraternity text (1961) GOOD COUNSEL PUBLISHING COMPANY Chicago, Illinois. Edizione DELUXE NUOVA. Contiene Catholic Doctrinal Guide EURO 40,00 ANALYTICAL LITERAL TRANSLATION of the NEW TESTAMENT (2007) Gary F. Zeolla NUOVO EURO 15,00 The Book of Yahweh; The Holy Scriptures by Yisrayl Hawkins (1999) A House of Yahweh Publication TEXAS NUOVA EURO 40,00 GOD'S WORD (1995) Today's Bible Translation that says what it means. WORD Publishing NUOVA EURO 10,00 THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language (2002) Eugene H. Peterson. EURO 10,00 TANAKH The Holy Scriptures – The New JPS Translation According to the Traditional Hebrew Text (1985) Jewish Publication Society EURO 15,00 The Orthodox New Testament (2000) Holy Apostles Convent. 2 volumi EURO 20,00 God's New Covenant – A New Translation (1989) Heinz W. Cassirer EURO 10,00 The Clear Word. An Expanded Paraphrase (2000) by Jack J. Blanco. EURO 10,00 The Authentic New Testament translated by Hugh J. Schonfield (1958) EURO 10,00 The Jerusalem Bible © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd Ltd and Doubleday & Company, Inc. EURO 10.00 The Modern Language Bible. The New Berkeley Version in Modern English. Revised Edition (1969) Zondervan Publishing House. EURO 10,00 The Holy Bible in the Language of Today – An American Translation (1976) William F. Beck. EURO 10,00 The Revised English Bible (1989) Oxford University Press and Cambridge University Press NUOVA EURO 10,00 The New Testament. A Translation by William Barclay (1969) William Collins Sons & Co. EURO 10,00 Young's Literal Translation of the Holy Bible (1898) Baker Books NUOVA EURO 15,00 Restoration of Original Sacred Name Bible (1977) Old and New Testament EURO 15,00 The Holy Bible, New Century Version (1991) Word Publishing EURO 10,00 New Revised Standard Version Bible (1989) With Apocriphal/Deuterocanonical Books EURO 10,00 The New Testament – An Expanded Translation by Kenneth S. Wuest (1961) EURO 5,00 The Promise - Contemporary English Version (1995) Thomas Nelson, Inc. EURO 10,00 The New Testament Letters (1946) J. W. C. Wand Bishop of London EURO 5,00 The New American Bible (1986) With The Revised New Testament (1987) EURO 10,00 The Living Bible (1981) Tyndale House Publishers. EURO 10,00 The New Testament in the Language of the People (1950, 1963) C. B. Williams. EURO 10,00 The Moffatt Translation of the Bible (1987) James Moffatt. NUOVA EURO 15,00 THE COMPLETE BIBLE An American Translation (1935) With the Apocrypha by J. M. Powis Smith & Edgar J. Goodspeed. The University of Chicago Press EURO 20,00 The New Testament in Modern English (1972) J. B. Phillips EURO 5,00 The Bible in Basic English (1965) Cambridge. EURO 10,00 GOOD NEWS BIBLE, Today's English Version (1992) by American Bible Society. EURO 10,00 The New Testament – A New Translation in Plain English (1952) C. K. Williams EURO 10,00 The Complete Bible in Modern English (1925) Ferrar Fenton. EURO 10,00 The New English Bible (1970) EURO 10,00 New Testament in Modern Speech by R. F. Weymouth D. Lit. (1909) EURO 10,00 New American Standard Bible translation (1977) by The Lockman Foundation EURO 10,00 The Twentieth Century New Testament (1904) A Translation into Modern English. EURO 10,00 The New Testament. The African Bible - Translated from the original by Conor Murphy CSSp. – St Paul Communications Daughters of St Paul. Nairobi (Kenya). Paulines Publications Africa EURO 5,00 The four Gospels. A New Translation by E. V. Rieu (1956) EURO 5,00 New Testament and Psalms of the Holy Bible. Norlie's Simplified New Testament. In Plain English – for Today's Reader. A new translation from the Greek by Olaf M. Norlie, Ph. D. EURO 10,00 The New Testament in Everyday English. Copyright 1979 by Jay E. Adams. EURO 10,00    Twenty-four books of the Holy Scriptures. Carefully translated after the best Jewish Authorities by Isaac Leeser. EURO 20,00 Holman Christian Standard Bible (2003) EURO 10,00 Holy Bible – Revised Version (1903) Oxford EURO 10,00 New Life Study Testament (1978) G. H. Ledyard EURO 5,00 The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures EURO 20,00 My Book. - God. Good News Translation (2001) (NUOVA) EURO 5,00 New King James Version EURO 3,00 New American Standard Bible – Update Edition (1995) EURO 10,00 New American Bible (1991) EURO 10,00 The New Jerusalem Bible (Pocket edition) 1990 con Glossario NUOVA EURO 5,00 The Holy Bible – New International Version (Come nuova) EURO 10,00 God's Word - New Testament & Psalms (1995) EURO 3,00 The New Testament - Authorized King James Version EURO 2,00 New Life Study New Testament Translated by Gleason H. Ledyard EURO 2,50 Good News New Testament – Today's English Version EURO 3,00 New Testament – King James Version EURO 2,00 The New International Version – New Testament and Psalms EURO 2,00 VIDEO New Age Bible Versions. An Exhaustive Documentation Exposing The Message, Men and Manuscripts Moving Mankind To The Antichrist's One World Religion – The New Case against the NIV, NASB, NKJV, NRSV, NAB, REB, RSV, CEV, TEV, GNB, LIVING, PHILLIPS, NEW JERUSALEM, & NEW CENTURY EURO 8,00 FRANCESE La Sainte Bible (1908) L. Segond et H. Oltramare. EURO 30,00 La Sainte Bible (1820) David Martin. EURO 20,00 La Bible (1981) Pierre de Beaumont © Fayard - Mame, 1981. EURO 15,00 La Bible de Jérusalem © Éditions du Cerf, Paris 1955 EURO 15,00 La Bible - Nouvelle Traduction – La Bible (2001) EURO 10,00 "Parole Vivante", transcription du Nouveau Testament par Alfred Kuen (1976) Editeurs de Littérature Biblique, Braine – l'Alleud, Belgique. EURO 10,00 Louanges pour notre temps, transcription rythmée des psaumes par Alfred Kuen 1980 Editeurs de Littérature Biblique, Braine – l'Alleud, Belgique. EURO 5,00 Sagesse et poésie pou notre temps – L'Ecclésiaste, Job, Cantique de Cantiques et les Proverbes transcription par Alfred Kuen (1982) Editeurs de Littérature Biblique, Braine – l'Alleud, Belgique. EURO 5,00 Le Nouveau Testament (1869) D. Martin EURO 10,00 Parole de Vie. Nouveau Testament traduit en français fondamental © Société biblique française, 1993. EURO 5,00 La Sainte Bible (1905) Abbé A. Crampon. Chanoine d'Amiens. EURO 15,00 La Sainte Bible (1877) Version de J. F. Ostervald. EURO 20,00 La Sainte Bible du Chanoine CRAMPON. A. Crampon & L. Tricot (1952) EURO 20,00 La Bible du Semeur (1992) Société Biblique Internationale EURO 10,00 La Sainte Bible (1963) Moines de Maredsous. EURO 10,00 Le Nouveau Testament (1956) F.-M. Braun - D. Buzy – R. Leconte – L. Marchal EURO 5,00 Traduction Œcuménique de la Bible. Nouvelle édition revue (1988) Société biblique française & Éditions du Cerf EURO 10,00 La Bible (1956) Ancient Testament, (Pentateuco e Libri Storici) E. Dhorme Librairie Gallimard, 1956 EURO 5,00 Nouveau Testament (1971) Grosjean – Léturmy. EURO 10,00 La Sainte Bible. Nouvelle Version Segond Révisée (1978) EURO 10,00 La Sainte Bible. Nouvelle Édition publiée sous la direction de S. Ém. le Cardinal Liénart by La Bible pour tous 1956 – Paris. EURO 10,00 Les. Evangiles, les quatre. Nouvelle traduction par sœur Jeanne D'Arc EURO 5,00 Le Nouveau Testament (1937) P. Buzy EURO 5,00 La Sainte Bible (1903) Le Maistre de Saci. EURO 10,00 Nouveau Testamente et Psaumes – Traduction Liturgique de la Bible (1993) Brepols EURO 5,00 Le Nouveau Testament (1855) J. P. Lallemant EURO 10,00 SPAGNOLO Nueva Biblia Española (1976) Luis Alonso Schökel y Juan Mateos – EDICIONES CRISTIANDAD, S. L. EURO 15,00 La Biblia – La Casa de la Biblia (1992) EURO 10,00 Biblia de Jerusalén (1966) José Ángel Ubieta. Editorial Desclée De Brouwer EURO 10,00 NOU TESTAMENT – Traducciò Interconfessional (1986) Associaciò Biblica de Catalunya – Editorial Claret – Fundaciò Biblica Evangèlica de Catalunya – Societats Bibliques Unides EURO 5,00 Biblia del Peregrino (1993) Luis Alonso Schökel. Conferencia Episcopal Española EURO 10,00 Sagrada Biblia (1992) P. José Miguel Petisco de la Compañía de Jesús. Dispuesta y Publicada por el ILMO. SR.D. Félix Torres Amat © Editorial Alfredo Ortells EURO 10,00 Sagrada Biblia. Eloíno Nácar Fuster y Alberto Colunga, O. P. Trigesima Septima Edicion. Biblioteca de Autores Cristianos, de La Editorial Católica, S. A. Madrid 1985. EURO 10,00 El Libro del Pueblo de Dios (1992) A. J. Levoratti y A. B. Trusso, 7. a edición. EURO 10,00 La Biblia al Dia, Nuevo Testamento (1979) EURO 5,00 La Santa Biblia. Revisión 1960 Reina – Valera 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina. EURO 10,00 Nuevo Testamento –Traducciòn Interconfesional – Segunda edición. © Biblioteca de Autores Cristianos, La Casa de la Biblia, Sociedades Bíblicas Unidas. EURO 5,00 Nueva Biblia de Jerusalén (1999) Nueva edición revisada y aumentada © Editorial Desclée De Brouwer, S. A.. 1999 EURO 10,00 Nuevo Testamento. Traduccion de los Textos Originales por el P. Felipe de Fuenterrabía, ofmc. 23a edición © Editorial Verbo Divino. Estella 1961. EURO 5,00 Nuevo Testamento (1961) A.F.E.B.E. Associacion para el fomento de los estudios Bìblicos en Espana EURO 5,00 Sagrada Biblia. Versión de los padres Pedro Franquesa y José M. Solé, Misioneros Claretianos. 9.a Edición © Editorial Regina 1966 EURO 10,00 PORTOGHESE A Bíblia Viva. 8a Edição. Living Bibles International. EURO 10,00 A Sagrada Bíblia (1968) João Ferreira de Almeida - Sociedades Bíblicas Unidas. EURO 10,00 Bíblia Sagrada. Difusora Bíblica (Missionários Capuchinhos). 15.A Edição (1991) EURO 10,00 Bíblia Sagrada (1989) Matos Soares - PAULUS – São Paulo, 1989. EURO 10,00 Bíblia Sagrada - A Boa Nova. Tradução interconfessional do hebraico, do aramaico e do greco em portoguês corrente. Edição da Difusora Bíblica (Franciscanos Capuchinhos) 1993 - Sociedade Bíblica de Portugal. EURO 10,00 Novo Testamento (1982) Traducao Fr. Mateus Hoepers O.F.M. Editora VozesLtda. EURO 3,00 EBRAICO – GRECO – LATINO Scritture Greche Cristiane in lingua ebraica, di Isaac Salkinson e C. D. Ginsburg, Londra, 1891 con a lato il testo francese di Louis Segond. EURO 10,00 Scritture Greche Cristiane, ebr., United Bible Societies, Gerusalemme, 1979. EURO 10,00 THE TEXTUS RECEPTUS (The New Testament) Trinitarian Bible Society EURO 15,00 NOVUM TESTAMENTUM Iuxta editionem Sixto-Clementinam anni 1592 EURO 8,00 DIZIONARI, DIZIONARI BIBLICI e COMMENTARI Dizionario Greco Italiano a cura di Schenkl e Brunetti (1990) EURO 20,00 Vocabolario Greco Italiano etimologico e ragionato di Renato Romizi 2001 Zanichelli EURO 15,00 Greek-English Dictionary of the New Testament (1985) Barclay M. Newman, Jr., United Bible Society EURO 10,00 Dizionario Italiano-Portoghese Portoghese-Italiano A. Vallardi EURO 4,00 Dizionario Italiano-Spagnolo Spagnolo-Italiano EURO 4,00 Dizionario Italiano-Ebraico Ebraico-Italiano A. Vallardi EURO 8,00 Where to find it in the Bible - The Ultimate A to Z resourse. Fully illustrated. TO over 3.700 Contemporary Topics (1996) For users of KJV, NIV, NKJV, CEV, LB, NRSV and other popular translations. Ken Anderson EURO 10,00 Grande Commentario Biblico QUERINIANA di R. E. Brown, J. A. Fitzmyer, R. E. Murphy. Pagg. 1974 EURO 40,00 Dizionario Biblico Teologia dell'Antico Testamento a cura di Werner H. Schmidt Edizioni JACA BOOK EURO 10,00 VADEMECUM BIBLICO per la polemica spicciola a cura di Nino Tirelli EURO 5,00 Le Scritture Ebraiche spiegate versetto per versetto. Vol. 1 e 2 EURO 20,00 Enciclopedia delle religioni in Italia a cura di Massimo Introvigne CESNUR – ELLEDICI EURO 30,00 Le Nuove Religioni a cura di Massimo Introvigne EURO 10,00 Nuovi studenti del Nuovo Testamento Greco? Proposte e strumenti per un "corso-Base" a cura di Carlo Buzzetti EURO 7,00 LIBRI VARI Compendio del Pensiero Cristiano nei secoli a cura di Tony Lane Edizione VOCE DELLA BIBBIA EURO 10,00 Medaglioni Antipapali (Ovvero ritratti storici di Antipapi) a cura di Bruno Ciccarelli EURO 5,00 HISTORY of the CROSS a cura di Henry Dana Ward The Pagan Origin and Idolatrous Adoption and Worship of the Image (1871) London EURO 10,00 LA CHIESA ROMANA ALLO SPECCHIO – Edizioni Centro Biblico EURO 5,00 Insegnaci a contare i nostri giorni – F. Catalano e S. Marinaro EURO 10,00 La Religione del Rock – Luigi Caratelli (Associazione Pubblicazioni Evangelistiche Avventiste EURO 7,00 La Parrocchia in rete – Internet come avventura Pastorale EURO 2,00 La traduzione della Bibbia nella Chiesa Italiana – Il Nuovo Testamento – a cura di Carlo Buzzetti e Carlo Ghidelli Conferenza Episcopale Itaiana – Ufficio Liturgico Nazionale EURO 10,00 Which Bible is GOD'S WORD? Answers to common questions concerning modern versions and translations – Gail Riplinger EURO 7,00 Bibbia tradotta Bibbia tradita a cura di Pinchas Lapide EDB EURO 10,00 Traduzione e tradizione La via dell'uso-confronto a cura di Carlo Buzzetti EURO 10,00 Breve introduzione alla Sacra Scrittura – Francesco Lambiasi PIEMME EURO 5,00 Come cambia la Bibbia – In anteprima il nuovo testo ufficiale della Conferenza Episcopale Italiana a cura di Roberto Beretta e Antonio Pitta – PIEMME EURO 5,00 Le Versioni della Bibbia Per verificare l'autenticità della tua Bibbia EURO 1,00 Le versioni Italiane della Bibbia a cura di Giovanni Rizzi – Edizioni San Paolo EURO 3,00 L'altra Bibbia a cura di Marcello Cicchese EURO 1,00 The complete guide to Bible Versions. Philip W. Comfort, PhD EURO 3,00 VIDEO Io ero un prete cattolico – Testimonianza di Antonio Silvestri ex sacerdote cattolico EURO 5,00 Ero parroco – Testimonianza di Lorenzo Maestri ex sacerdote cattolico EURO 5,00 Dibattiti sul battesimo fra sacerdoti cattolici e un ex sacerdote cattolico EURO 5,00 info: questions@email.it
10 €
Vista prodotto
Italia
Questo volume IX della Introduzione allo studio della Bibbia fornisce una presentazione ordinata e approfondita della letteratura giudaica che convenzionalmente viene detta intertestamentaria, e che grosso modo è contemporanea al Nuovo Testamento: i testi di Qumran, i cosiddetti apocrifi del!' Antico Testamento e infine la letteratura rabbinica. Le tre sezioni in cui si articola il volume sono opera di riconosciuti esperti del settore: Fiorentino Garda Martlnez, noto per la sua edizione dei testi di Qumran; Gonzalo Aranda Pérez, editore di testi apocrifi del!' Antico Testamento, in particolare in lingua copta; Miguel Pérez Fernàndez, che ha tradotto e commentato numerosi testi della letteratura rabbinica. Il volume non si limita a presentare il contenuto dei singoli testi, bensì li situa nel contesto in cui videro la luce, mettendoli in rapporto con altri testi affini o per contenuto O per genere letterario. Per la letteratura rabbinica, infine, si offre un'esposizione chiara del movimento rabbinico ai tempi di Gesu e dei problemi che questo si trovò ad affrontare nella pluralità delle diverse scuole, così da consentire un più perspicuo disegno storico di una letteratura per tanti versi in Dettagli prodotto •Copertina flessibile: 504 pagine •Editore: Paideia (1 gennaio 2000) •Collana: Introduzione allo studio della Bibbia In vendita a 42,00 euro+3,65 spese postali
42 €
Vista prodotto
Osimo (Marche)
Indice PARTE I: INDRODUZIONE introduzione la bibbia PARTE II: IL PROFETA MUHAMMAD la vita del profeta muhammad le caratteristiche del profeta PARTE III: IL PROFETA MUHAMMAD NELL'ANTICO TESTAMENTO abramo padre universale il profeta muhammad nel deuteronomio la grande nazione araba il monte di paran la nazione stolta il profeta muhammad nella genesi il profeta muhammad nel cantico il profeta muhammad in isaia PARTE IV: IL PROFETA MUHAMMAD NEL NUOVO TESTAMENTO i vangeli sono attendibili? Dispute cristologiche la concezione islamica il profeta muhammad nel corano il profeta muhammad nel vangelo la rivelazione di giovanni battista PARTE V: L'ISLAM NELLA BIBBIA il gesù dei vangeli la mecca in isaia l'islam nella bibbia il dio unico e la fede nei profeti la preghiera islamica il digiuno la carità etichetta islamica osservanze islamiche PARTE VI: CURIOSITA' ED IMMAGINI le altre religioni immagini PARTE VII: APPENDICI appendice A: i cinque pilastri dell'islam appendice B: isra' e mi'raj appendice C: il corano appendice D: il termine "figlio di dio" appendice E: l'inganno della crocifissione appendice F: il jihad (lo sforzo) appendice G: il termine "allah" appendice H: la donna nell'islam appendice I: il dajjal (l'anticristo) appendice L: il sermone dell'addio bibliografia PAGG. 153 - PREZZO EURO 10+S.P. (euro 3,60 posta prioritaria). E-mail: marco.9962@yahoo.it
10 €
Vista prodotto
Catania (Sicilia)
Vendo questo libro di 645 pagine con lo sconto del 40%. Libro nuovo, mai letto. Descrizione: «La Bibbia pullula di autori umani, di primi autori, di redattori successivi, di scrittori di lettere e di revisori. Sono testimoni di idee di Dio che hanno ancora molti eredi nel mondo moderno. I loro eventi e i loro racconti sono spesso falsi perché contraddittori o perché non corrispondono ai fatti che conosciamo da fonti esterne.» La Bibbia è un libro pieno di storie emozionanti, affascinanti, fonte di ispirazione. Ma quale è la verità storica e quale la finzione? In questo saggio che ha suscitato clamore in tutto il mondo, Robin Lane Fox analizza la Bibbia alla luce delle conoscenze storiche, letterarie e archeologiche, e svela cosa si nasconde nell'Antico e nel Nuovo Testamento: spiega per esempio perché la Genesi presenti due versioni, incompatibili tra loro, della Creazione, o perché i Vangeli raccontino gli stessi episodi, dalla nascita alla passione di Gesù, in modi così diversi. Il risultato è un libro rivelatorio e fondamentale per una lettura storica del testo sacro. Per qualsiasi altra informazione non esitate a contattarmi.
10 €
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Nella Bibbia troviamo le parole che Dio ha detto all'umanità e la Sua pedagogia. In essa si parla spesso di inganni ed uccisioni, di alleanze e tradimenti, di amore e di perdono. Partendo da un punto di vista laico e con un linguaggio semplice ed immediato, ma non per questo superficiale, si porta il lettore a scoprire un itinerario nuovo e sorprendente. Si è messa particolare cura nella scelta dei passi biblici e dei relativi commenti allo scopo di fornire, in poche pagine, la chiave di accesso alla pedagogia di Dio. Potrete trovare episodi che di solito non vengono commentati nelle varie omelie. A causa del primo peccato dell'Uomo c'è il suo l'allontanamento dal paradiso terrestre; alla violenza crescente dei discendenti di Caino segue il pentimento di Dio: "E il Signore si pentì di aver fatto l'uomo sulla terra e se ne addolorò in cuor suo." (Gen. 6,6), poiché la Sua santità non può sopportare il peccato. Inizia un piano per la redenzione dell'Umanità e dell'Universo intero che percorre tutto l'Antico Testamento e troverà la conclusione nel Nuovo Testamento con la nascita, morte e risurrezione di Gesù Cristo. Il tempo che si impiega per leggere il libro è come se fosse messo in banca; si potrebbero avere dei frutti inaspettati che potrebbero cambiare il modo di rapportarsi con se stessi e con il prossimo. All'ultimo momento ed a causa della guerra tra Russia ed Ucraina è stata inserita, dall'autore, una prefazione speciale. L'obiettivo di questo scritto è quello di arricchire la conoscenza dei lettori. Domenico Bucciarelli è autore di libri di saggistica religiosa.
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Dio, nelle Sacre Scritture, scatena battaglie, è castigatore, crudele, severo e vendicativo, attento ad ogni nostro gesto ed ogni nostra parola, pronto a infliggere dolori e sofferenze di ogni tipo durante la vita terrena, un giudice ed esecutore di castighi, un implacabile sovrano che dispiega le sue armate e le conduce ai più feroci fatti d'arme. In realtà una conoscenza delle Sacre Scritture oltre il primo approccio, oltre alla versione tramandata nel corso della storia, nel cammino di fede, nella comprensione delle pagine più "dure" da decifrare, ci consente di superare lo sgomento iniziale. In questa selezione, in questa "esposizione" di fatti reali dell'Antico Testamento, consapevoli della volontà del Dio cristiano nella creazione, nella benedizione verso Abramo e Giobbe, Mosè che guidò gli Israeliti fuori dall'Egitto, nella redenzione del Signore Gesù verso tutta l'umanità, ripercorriamo, in un periodo della Storia umana di popoli e sovrani barbari e dediti ad ogni malvagità la redenzione, la volontà del Signore Iddio che doveva essere manifestata con vigorosa, implacabile, irruente potenza, per la salvezza del suo popolo, di chi lo ama. Che sia una lettura di epici scontri tra il bene ed il male, tra il giusto ed il malvagio, ispiratrice, gaudiosi, in fondo, di poter essere se si vuole dalla parte giusta.
Vista prodotto

Pubblicare Annunci Gratuiti - comprare e vendere usato in Italia | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.it.