Problemi udito
Elenco delle migliori vendite problemi udito
![Traduttore interprete Traduttore interprete](/static/img/caticons/servicios.png)
Roma (Lazio)
Stiamo cercando un traduttore / interprete linguistico che sarà responsabile dell'ascolto, della comprensione e della traduzione di dichiarazioni parlate o scritte da una lingua all'altra. Riprodurre dichiarazioni in un'altra lingua per un pubblico unico di ascolto o lettura. Responsabilità Facilitare una comunicazione efficace tra due parti che non parlano una lingua simile convertendo una lingua parlata o scritta in un'altra. Partecipa a conferenze e riunioni e agisci come traduttore ufficiale per mediare la discussione. Tradurre lingue straniere per i clienti in carcere in modo che possano capire i funzionari della prigione. Relay concetti e idee tra le lingue. Tradurre la comunicazione parlata in lingua dei segni per il pubblico con problemi di udito. Converti materiale scritto da una lingua all'altra, come libri, pubblicazioni o pagine web. Crea un nuovo testo nella lingua di destinazione che riproduca il contenuto e lo stile dell'originale. Modifica e correggi il testo per riflettere accuratamente la lingua. Ricevi e invia i compiti elettronicamente. I candidati qualificati sono tenuti a inoltrare il proprio CV / curriculum per l'applicazione immediata.
Vista prodotto
![Traduttore / interprete Traduttore / interprete](/static/img/caticons/servicios.png)
Milano (Lombardia)
Stiamo cercando un traduttore / interprete linguistico che sarà responsabile dell'ascolto, della comprensione e della traduzione di dichiarazioni parlate o scritte da una lingua all'altra. Riprodurre dichiarazioni in un'altra lingua per un pubblico unico di ascolto o lettura. Responsabilità Facilitare una comunicazione efficace tra due parti che non parlano una lingua simile convertendo una lingua parlata o scritta in un'altra. Partecipa a conferenze e riunioni e agisci come traduttore ufficiale per mediare la discussione. Tradurre lingue straniere per i clienti in carcere in modo che possano capire i funzionari della prigione. Relay concetti e idee tra le lingue. Tradurre la comunicazione parlata in lingua dei segni per il pubblico con problemi di udito. Converti materiale scritto da una lingua all'altra, come libri, pubblicazioni o pagine web. Crea un nuovo testo nella lingua di destinazione che riproduca il contenuto e lo stile dell'originale. Modificare e correggere il testo per riflettere accuratamente la lingua. Ricevi e invia i compiti elettronicamente. I candidati qualificati sono tenuti a inoltrare il proprio CV / curriculum per l'applicazione immediata.
Vista prodotto
![Badante in convivenza ciampino - offerta di lavoro Badante in convivenza ciampino - offerta di lavoro](/static/img/caticons/servicios.png)
Italia (Tutte le città)
CERCO BADANTE IN CONVIVENZA IN ZONA FALCOGNANA (ROMA) PER UNA DONNA DI 86 ANNI CON UNA LIEVE DEMENZA SENILE,HA UN PO DI PROBLEMI D'UDITO,CAMMINA CON DEAMBULATORE E PORTA IL PANNOLONE. SE HAI: -GREEN PASS -REFERENZE -DOCUMENTI CONTATTA IL NUMERO 3801799258
Vista prodotto
![Badante ciampino - offerta di lavoro Badante ciampino - offerta di lavoro](/static/img/caticons/servicios.png)
Italia (Tutte le città)
CERCO BADANTE IN CONVIVENZA PER UNA DONNA DI 86 ANNI CON UNA LIEVE DEMENZA SENILE,HA UN PO DI PROBLEMI D'UDITO,CAMMINA CON DEAMBULATORE E PORTA IL PANNOLONE. SE HAI: -GREEN PASS -REFERENZE -DOCUMENTI CONTATTA IL NUMERO 3801799258
Vista prodotto