-
loading
Solo con l'immagine

Traduzione italiana


Elenco delle migliori vendite traduzione italiana

Forlì-Molise (Molise)
Traduzione giurata dalla lingua moldava in italiano per Motorizzazione, scuola guida o guida in italiana. I traduttori di "Ti Traduco" sono i professionisti più adeguati per la consulenza e traduzione. Chiama ora.
1 €
Vista prodotto
Forlì-Molise (Molise)
Traduzione giurata della patente del Marocco, in lingua italiana, valida in Italia. Professionisti sempre a disposizione nel nostro ufficio professionale.
1 €
Vista prodotto
Forlì-Molise (Molise)
Servizio: Traduzione legalizzata della patente di guida albanese per conversione legalizzazione svolta da traduttori professionisti. La conversione è il rilascio della patente italiana al posto di quella albanese. Dall'8 settembre 2019 l'Accordo Italia e Albania per il riconoscimento delle patenti di guida permette di effettuare la conversione. La nostra agenzia traduce ed effettua il servizio di giuramento, consegnando la traduzione in 2 giorni lavorativi.
1 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Servizio: Traduzione legalizzata della patente di guida albanese o altre nazioni per conversione legalizzazione svolta da traduttori professionisti. La conversione è il rilascio della patente italiana al posto di quella albanese. Dall'8 settembre 2019 l'Accordo Italia e Albania per il riconoscimento delle patenti di guida permette di effettuare la conversione. La nostra agenzia traduce ed effettua il servizio di giuramento, consegnando la traduzione in 2 giorni lavorativi.
1 €
Vista prodotto
Roma (Lazio)
La pratica di cittadinanza italiana richiede la presentazione di documenti stranieri di cui è fondamentale una traduzione professionale e giurata. Ti Traduco effettua anche il servizio di legalizzazione. TRADUTTORI PROFESSIONISTI CERTIFICATI.
1 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Traduttrice e docente meta' -madrelingua, laureata in inglese, in possesso di certificazione TEFL con oltre di 15 anni di esperienza nel campo della formazione impartisce lezioni su Skype e ripetizioni di lingua inglese, italiano ed ungherese a livello elementare, medio e avanzato, per scuole di ogni livello anche Business English e preparazione per colloqui di lavoro in inglese per gli esami inglesi di IELTS, CAE, CPE. Lezioni solo online! Per persone che hanno internet stabile, pc/tablet e Skype. Offro anche la propria consulenza e professionalità per traduzioni nella lingua italiana, inglese ed ungherese. Il prezzo della traduzione si concorda con il cliente in base alla difficoltà del lavoro richiesto. Astenersi i perditempo e curiosi.Per maggiori informazione contattare tramite mail. Massima serieta'!
20 €
Vista prodotto
Rimini (Emilia Romagna)
Agenzia di traduzione specializzata in pratiche per cittadini stranieri. L'agenzia ha traduttori professionisti in tutte le lingue. Si consegnano le traduzioni giurate e legalizzate, pronte per la cittadinanza. Preventivo e informazioni gratuite.
1 €
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
C.T.U., eseguo traduzione scritte e simultanee, giurata e non , penale e civile in lingue Arabo, italiano ed inglese e viceversa. Insegnamento di lingue araba ed insegnante di lingua Italiana per gli stranieri adulti e bimbi. cell: 3391581779
Vista prodotto
Roma (Lazio)
Traduttori specializzati nella lingua francese e italiana. Traduzioni giurate di tutti i documenti tramite ufficio professionale aperto in orario continuato. Massima serietà, puntualità e miglior prezzo.
1 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Traduttori autorizzati e certificati per traduzioni giurate dalla lingua moldava in italiano e dalla lingua italiana in moldavo. Preventivo gratuito e colloquio senza appuntamento. Porta i documenti o invia una mail, risposta immediata!
1 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Traduttori professionisti e certificati per traduzioni giurate dalla lingua russa e dalla lingua italiana in russo. Preventivo gratuito e colloquio senza appuntamento. Porta i documenti o invia una mail, risposta immediata!
1 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Devi tradurre documenti in lingua albanese? Devi convertire la tua patente a quella italiana? Ti Traduco è un'agenzia professionale di traduzioni. Offriamo anche la legalizzazione di documenti. Solo traduttori professionisti e certificati.
1 €
Vista prodotto
Forlì-Molise (Molise)
Devi tradurre documenti in lingua albanese? Devi convertire la tua patente a quella italiana? Contatta la nostra agenzia di traduzioni. Solo traduttori professionisti e certificati. Risposta immediata.
1 €
Vista prodotto
Roma (Lazio)
Traduzione legalizzata per la conversione, per la guida in Italia e per pratiche di assunzione presso aziende che richiedano la patente italiana. L'agenzia effettua in tempi brevi la traduzione della patente.
1 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Traduzione legalizzata del libretto auto, utile per la conversione delle targhe o altre pratiche richieste dalla motorizzazione italiana e altri enti ufficiali. Il nostro è un ufficio certificato e riconosciuto, con traduttori giurati.
1 €
Vista prodotto
Verona (Veneto)
Traduttrice offre servizi di traduzione e revisione in lingua inglese, tedesca, spagnola e italiana: - tesi triennali e magistrali - diplomi e certificati - brochure turistiche - documentazione medica - altro (da valutare) Per revisione si intende la rilettura con controllo qualità, coerenza e coesione testuale, controllo ortografico e grammaticale del testo. Si effettuano a partire dalle lingue straniere verso l'italiano e dall'italiano verso le lingue straniere. La traduzione si effettua dalle lingue straniere verso l'italiano e dall'italiano verso le lingue straniere. Per le revisioni la tariffa è di 1€/pagina Per le traduzioni la tariffa è di 10€/pagina
10 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Traduttori di madrelingua serba per traduzioni in italiano o traduzioni dalla lingua italiana in serbo. Preventivo gratuito. Orario continuato.
1 €
Vista prodotto
Italia
CONTENUTI Una guida innovativa per chiunque voglia operare nel settore dell' Ospitalità. Un testo moderno e aggiornato composto non solo da nozioni merceologiche, da oltre 100 ricette di cocktail e lezioni di tecnica, ma arricchito da tutta la grande conoscenza di uno dei barman più acclamati al mondo espressa su temi innovativi come la comunicazione, il marketing, l'architettura e l'ospitalità all'interno del food & beverage, il tutto arricchito da una splendida grafica. VALORE AGGIUNTO Per la traduzione italiana, non poteva mancare la prefazione, la firma e il supporto di uno dei bartender italiani più in vista, uno dei migliori professionisti della miscelazione: Alessandro Frezza. L'AUTORE Vediamo alcuni dei riconoscimenti di Jim in carriera: - Vincitore del James Beard Foundation Cookbook Award, categoria Beverage, 2018 - Finalista al International Association of Culinary Professionals (IACP) Book Awards, 2018 - Vincitore del Tales of the Cocktail Spirited Award for est New Cocktail or Bartending Book, 2018
37 €
Vista prodotto
Italia
Dopo tante mug, ecco il Bicchiere Embossed in rame cl 35,5. LAVORAZIONE DI PREGIO Già il nome - Embossed - ci dice qualcosa della sua personalità. La traduzione italiana significa infatti 'goffrato'. I disegni sulla superficie esterna ne aumentano il pregio e ne delineano le influenze ricercate. RAME Realizzato nello scintillante rame, è trattato per l'idoneità al contatto alimentare. TRATTAMENTO E' consigliabile lavarlo a mano per evitare che ne rovini il colore. Detergenti aggressivi porterebbero infatti all'annerimento del rame. ISPIRAZIONE Gli stili che si possono ritrovare in questo bicchiere sono numerosi. Il rame ci ricorda le mug da Moscow Mule utilizzate in Russia. Sempre il rame, e la sua decorazione, ci suggerisce però le lavorazioni degli abili artigiani nord africani che espongono e abilmente vendono i loro prodotti nei più tipici bazar. Dalla Russia al Marocco fino ad arrivare all'Andalusia. Perché? Senza dubbio per merito dell'influenza araba proprio nel sud della Spagna, in tutta quell'area che da Siviglia arriva fino a Malaga, toccando la punta di Gibilterra che si affaccia sul Continente Nero. Se è vero che questo bicchiere ci ricorda Paesi lontani, è anche vero che lo potreste facilmente trovare nei migliori cocktail bar londinesi e non solo. STORIE DI COCKTAIL I barman amano inventare storie sui loro signature drink per condirne il servizio e ammaliare i propri ospiti. Lo scopo è far scoprire nuovi sapori e spiegare il modo in cui si sia arrivati a creare proprio quella ricetta. E quale miglior modo di servirla se non in un bicchiere tanto originale?
11,93 €
Vista prodotto
Italia
CONTENUTI Una guida innovativa per chiunque voglia operare nel settore dell Ospitalità. Un testo moderno e aggiornato composto non solo da nozioni merceologiche, da oltre 100 ricette di cocktail e lezioni di tecnica, ma arricchito da tutta la grande conoscenza di uno dei barman più acclamati al mondo espressa su temi innovativi come la comunicazione, il marketing, larchitettura e lospitalità allinterno del food & beverage, il tutto arricchito da una splendida grafica. VALORE AGGIUNTO Per la traduzione italiana, non poteva mancare la prefazione, la firma e il supporto di uno dei bartender italiani più in vista, uno dei migliori professionisti della miscelazione: Alessandro Frezza. LAUTORE Vediamo alcuni dei riconoscimenti di Jim in carriera: - Vincitore del James Beard Foundation Cookbook Award, categoria Beverage, 2018 - Finalista al International Association of Culinary Professionals (IACP) Book Awards, 2018 - Vincitore del Tales of the Cocktail Spirited Award for est New Cocktail or Bartending Book, 2018
37 €
Vista prodotto
Italia
Dopo tante mug, ecco il Bicchiere Embossed in rame cl 35,5. LAVORAZIONE DI PREGIO Già il nome - Embossed - ci dice qualcosa della sua personalità. La traduzione italiana significa infatti goffrato. I disegni sulla superficie esterna ne aumentano il pregio e ne delineano le influenze ricercate. RAME Realizzato nello scintillante rame, è trattato per lidoneità al contatto alimentare. TRATTAMENTO E consigliabile lavarlo a mano per evitare che ne rovini il colore. Detergenti aggressivi porterebbero infatti allannerimento del rame. ISPIRAZIONE Gli stili che si possono ritrovare in questo bicchiere sono numerosi. Il rame ci ricorda le mug da Moscow Mule utilizzate in Russia. Sempre il rame, e la sua decorazione, ci suggerisce però le lavorazioni degli abili artigiani nord africani che espongono e abilmente vendono i loro prodotti nei più tipici bazar. Dalla Russia al Marocco fino ad arrivare allAndalusia. Perché? Senza dubbio per merito dellinfluenza araba proprio nel sud della Spagna, in tutta quellarea che da Siviglia arriva fino a Malaga, toccando la punta di Gibilterra che si affaccia sul Continente Nero. Se è vero che questo bicchiere ci ricorda Paesi lontani, è anche vero che lo potreste facilmente trovare nei migliori cocktail bar londinesi e non solo. STORIE DI COCKTAIL I barman amano inventare storie sui loro signature drink per condirne il servizio e ammaliare i propri ospiti. Lo scopo è far scoprire nuovi sapori e spiegare il modo in cui si sia arrivati a creare proprio quella ricetta. E quale miglior modo di servirla se non in un bicchiere tanto originale?
11,93 €
Vista prodotto
Napoli (Campania)
Italiana madrelingua laureata in Lingua Araba presso un'Università del Regno Unito, fluente in inglese ed arabo, offre supporto e traduzione tra le 3 lingue: italiano, inglese ed arabo. Possibili anche revisioni di traduzioni. Ho esperienza come mediatrice lingustica ed interprete. Disponibile ad eventuali lezioni e/o ripetizioni di lingua e grammatica inglese o araba.
15 €
Vista prodotto
Treviso (Veneto)
Interprete Dott.ssa Spiridonova Irina madrelingua russa di Mosca laureata in lingue offre servizi di traduzione, interpretariato per privati o aziende per le lingue russa, francese, inglese e italiana. - Traduzioni giuridiche - Traduzione: siti web in ottica seo, documenti tecnici, cataloghi, corrispondenza, - Trascrizione documenti audio - Interpretariato: visite aziendali, trattative commerciali, fiere, collaborazioni interculturali. - Servizi di consulenza per aziende per progetti di sviluppo e le ricerche di mercato in paesi francofoni e dell'ex-URSS Prezzo su richiesta
50 €
Vista prodotto
Milano (Lombardia)
Traduzioni & Servizi di Interpretariato in LINGUA ROMENA E ITALIANA PER ROMENI. Operiamo principalmente in vasti progetti di traduzione per istituti, enti pubblici e privati, aziende, associazioni e professionisti già saldamente presenti nel mercato estero.Tuttavia, garantiamo la medesima qualità anche alle PMI e ai privati che desiderano far emergere o potenziare la propria attività su scala internazionale. "...Le lingue sono uno modo di percepire, immaginare e pensare unico nel loro genere, anche se la potenzialità universale della traduzione sfuma questa visione del mondo propria a ciascuna di esse, che di per se è originale e non trasmettibile...." (C. Hagège) Per richiedere un preventivo senza impegno compilate il modulo nella pagina dei contatti.
5 €
Vista prodotto
Trento (Trentino Alto Adige)
Traduttrice freelance madrelingua polacca residente nel Veneto offre servizi di traduzione e interpretariato in lingua polacca, francese e italiana: - traduzioni specialistiche e tecniche in polacco, italiano e francese, (manualistica, bilanci, contratti, corrispondenza aziendale, cataloghi e brochure, siti web) - traduzioni asseverate dal polacco in italiano (asseverazione presso il tribunale di Vicenza) - interpretariato in polacco, italiano e francese durante incontri aziendali, fiere, telefonate in Polonia per conto del cliente, - indagini e ricerche di mercato con lo strumento di Google AdWords. dott.ssa Agnieszka Wojcik traduttrice & interprete di lingua polacca, francese e italiana www.centraletraduzioni.republika.pl cell. +39 3462896754 fax: +39 04451711136 mail: interprete@autograf.pl skype: agangela
Vista prodotto

3 foto

Asc
Milano (Lombardia)
Formawork, ente accreditato dalla Regione Lombardia, propone il corso abilitante di ASC o ADDETTO AI SERVIZI DI CONTROLLO, come da D.M. 6 Ottobre 2009. Il corso è gratuito per le persone disoccupate o cassaintegrate, finanziato da Dote Unica Lavoro con il Fondo Sociale Europeo. Il corso è rivolto a: Disoccupati o inoccupati (tra i 30 e i 65 anni) Cassaintegrati (dai 18 ai 65 anni) Residenti e/o domiciliati in Regione Lombardia Persone in possesso di Licenza Media Inferiore Ai cittadini stranieri è inoltre richiesto: Permesso di Soggiorno in corso di validità o, se in attesa di rinnovo, documento di avvenuta presentazione della domanda di rinnovo del titolo di soggiorno Traduzione Asseverata (cittadini UE) e Dichiarazione di Valore del titolo di studio conseguito nel paese di origine (cittadini extra UE), rilasciata dall’Ambasciata Italiana del paese di origine Capacità di espressione orale e scritta della lingua italiana
Vista prodotto
Italia
PORTOGHESE / PORTOGHESE DEL BRASILE •LEZIONI •TRADUZIONI GIURATE •INTERPRETARIATO Sono italo - brasiliana, madrelingua portoghese nata a San Paolo in Brasile, laureata e residente in Italia dal 2006. Svolgo regolarmente i servizi di interprete sia in Italia che all'estero, traduzioni ed insegnamento della lingua portoghese. Oltre a questo svolgo l'attività commerciale per aziende italiane che si occupano di Commercio Internazionale. Iscritta all'albo dei periti traduttori ed interpreti della Camera di Commercio di Torino con il nº 1318. Iscritta all'albo CTU lingua portoghese/brasiliano del Tribunale di Torino con il n° 777257/2014. Iscritta all'albo PERITI lingua portoghese/brasiliano del Tribunale di Torino con il n° 777258/2014. Lavoro regolarmente come traduttrice presso il Tribunale di Genova e il Tribunale di Torino per cause internazionali con tutti i paesi di lingua portoghese (Portogallo, Brasile, Capo Verde, Mozambico ecc.). carinaitalia@hotmail.com carinaitalia@hotmail.it cell: 3341694253 LEZIONI Lezioni di lingua portoghese a livello base, intermedio e avanzato, sia individuali che per piccoli gruppi. Le lezioni sono tenute da insegnante madrelingua portoghese (Brasile) laureata. E' possibile personalizzare le lezioni secondo le esigenze specifiche del singolo allievo e/o piccolo gruppo. Le lezioni sono aperte a tutti: - persone innamorate del Brasile che desiderano conoscerne più a fondo lingua e cultura - turisti che vogliono lanciarsi alla scoperta del "vero Brasile" e desiderano avere una base di lingua portoghese per poter comunicare - studenti universitari che necessitano di lezioni extra per preparare l'esame di lingua portoghese - persone che devono recarsi in Brasile per lavoro o per affari - persone che semplicemente desiderano imparare la lingua portoghese per propria cultura personale * per venire incontro alle molte richieste provenienti da tutta italia e non solo, abbiamo realizzato con successo una piattaforma che permette di fare Lezioni individuali ON LINE via SKYPE o MSN, a prezzi vantaggiosi. * Corsi di Portoghese per privati o aziende (presso il mio ufficio a Torino o a Genova o a domicilio / sede dell'azienda) * Organizzazione di corsi di Portoghese intensivi anche nei fine settimana. * orario flessibile DURANTE TUTTA LA SETTIMANA WEEK END COMPRESI (mattina, pomeriggio e sera). TRADUZIONI EFFETTUIAMO TRADUZIONI DI QUALUNQUE TIPOLOGIA: Traduzioni tecniche Traduzioni Legali Asseverazioni Correzione e revisione testi Offriamo un servizio di traduzione giurata e legalizzata di qualsiasi certificato, patente, atto di nascita e matrimonio, procura, attestato, diploma da/a: portoghese, italiano, inglese, spagnolo e cinese (mandarino) in tutte le combinazioni per i settori più svariati. Siti internet. Traduzioni legali Costituzioni di società, contratti, processi, negoziazioni, compravendite, ecc. Traduzioni pubblicitarie Annunci, depliant, brochure, opuscoli, prospetti aziendali. Traduzioni commerciali Corrispondenza, lettere di presentazione, offerte di prodotti o di servizi, bilanci, certificazioni ISO. Traduzioni informatiche Manuali d’istruzioni, apparecchiature, software, videogiochi, programmi. Traduzioni tecniche Gare d’appalto, manuali d’istruzioni, documenti scientifici, omologazioni, brevetti, schede tecniche e di sicurezza, capitolati, progetti. Garantiamo un prodotto finale di elevata qualità offrendo al tempo stesso interessanti tariffe, massima riservatezza, affidabilità e consegna dei lavori in brevissimo tempo. Le traduzioni sono sempre realizzate da me che sono madrelingua Portoghese insieme con un mio collaboratore madrelingua italiano anch'egli bilingue, per poter interpretare bene il testo e renderlo poi altrettanto bene nella lingua richiesta. PER UN PREVENTIVO VELOCE E GRATUITO INVIARE IL TESTO DA TRADURRE A : carinaitalia@hotmail.com carinaitalia@hotmail.it INTERPRETARIATO Trattative commerciali Interpretariato in consecutiva Interpretariato in simultanea sussurrata (chuchotage) Assistenza settore Fieristico Internazionale Riunioni d'affari Chiamate telefoniche carinaitalia@hotmail.com cell: 3341694253 VISTI / APRIRE UNA AZIENDA •Avete bisogno del visto in Brasile? Noi possiamo aiutarvi. Un gruppo specializzato di avvocati e commercialisti è pronto a soddisfare ogni vostra richiesta al riguardo. Ogni caso viene studiato a fondo singolarmente per proporre la migliore soluzione. •Avete bisogno di aprire una azienda in Brasile? Noi possiamo aiutarvi. Il gruppo con cui collaboriamo in Brasile opera in questo campo già da 30 anni, vantando un'esperienza di servizio ragguardevole con aziende di successo come: Grupo Philips, Voith-Siemens, Magneti Marelli, Renner Du Pont, Steinmuller, Thyssen, Kolynos, Kellog, Adidas, Cigla-Impregilo ecc. Noi siamo in Italia per assistere il cliente direttamente nel suo paese in lingua italiana e siamo a vostra completa disposizione per qualsiasi informazione e/o richiesta. carinaitalia@hotmail.com carinaitalia@hotmail.it cell: 3341694253
Vista prodotto
Vicenza (Veneto)
Traduttrice madrelingua polacca residente in Italia offre servizi di traduzione e interpretariato in lingua polacca, francese e italiana: - traduzioni specialistiche e tecniche in polacco, italiano e francese, (manualistica, bilanci, contratti, corrispondenza aziendale, cataloghi e brochure, siti web) - traduzioni asseverate dal polacco in italiano (asseverazione presso il tribunale di Vicenza) - interpretariato in polacco, italiano e francese durante incontri aziendali, fiere, telefonate in Polonia per conto del cliente, - indagini e ricerche di mercato con lo strumento di Google AdWords. Polski t?umacz we W?oszech oferuje swoje us?ugi polskim firmom prowadz?cym interesy we W?oszech oraz osobom prywatnym. - t?umaczenia ustne w?oski – polski na terenie pó?nocnych W?och - t?umaczenia telefoniczne w?oski – polski - t?umaczenia wideokonferencji polski – w?oski - poszukiwanie kontaktów handlowych we W?oszech i w Polsce - t?umaczenia pisemne w?osko – polskie, polsko – w?oskie - pomoc prawna we W?oszech dla klientów z Polski, - pomoc w za?atwianiu spraw urz?dowych we W?oszech - t?umaczenia zwyk?e j?zyk w?oski polski francuski - t?umaczenia przysi?g?e j?zyk w?oski polski francuski - t?umaczenia techniczne j?zyk w?oski polski francuski - legalizacja, apostille - t?umaczenie korespondencji handlowej j?zyk w?oski polski francuski Zapraszam do kontaktu AGNIESZKA WÓJCIK-RONCAGLIA T?umacz j?zyka w?oskiego i francuskiego Skype: agangela tlumaczjezykawloskiego.it
20 €
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Madrelingua tedesca e italiana, con studi conclusi in Germania come "Corrispondente in lingue estere" (inglese, spagnolo, francese) e con esperienza pluriennale nel settore, offre servizio di traduzione scrupoloso e puntuale. Per maggiori informazioni o preventivi sono a vostra disposizione.
1 €
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Laureata in Lingue con Lode, con decennale esperienza di traduzione e insegnamento, offre servizio di: - insegnamento privato e di sostegno ONLINE a bambini e ragazzi frequentanti scuole elementari, medie e superiori, - sostegno ONLINE per esami di maturità e per elaborazione ed esposizione tesina, - traduzioni inglese, francese, tedesco, spagnolo Materie trattate per insegnamento online: - lingua e letteratura inglese € 15,00/h - lingua e letteratura francese € 15,00/h - lingua e letteratura tedesca € 25,00/h - lingua e letteratura italiana € 15,00/h - storia, geografia, filosofia, storia dell’arte € 15,00/h - inglese per l’infanzia € 20,00/h - italiano per stranieri € 20,00/h - sostegno per esami di maturità e per elaborazione ed esposizione tesina € 15,00/h - elaborazione tesina scuola superiore € 50,00 per tesina Traduzioni (tesi di laurea, riviste scientifiche, libri di testo, ecc.) - da e verso inglese, francese, spagnolo € 20,00-25,00/pagina (a seconda della tipologia di testo) - da e verso tedesco € 25,00-35,00/pagina (a seconda della tipologia di testo) Disponibile anche per lezioni di gruppo. Slot orari diponibili per lezioni online: Dal lunedì al venerdì: ore 18.30-19.30 Sabato: dalle ore 11.00 alle 13.00; dalle ore 14.00 alle 18.00 Angelica
Vista prodotto

Pubblicare Annunci Gratuiti - comprare e vendere usato in Italia | CLASF - copyright ©2025 www.clasf.it.